terça-feira, 19 de abril de 2016

Eu vi #03: Eddie Murphy numa super tela de sucessos, Record com seu display diferenciado e mais um erro de português




Eddie Murphy em dobro, imagem diferenciada e outro erro de português | Record, SBT e Globo Play


Numa sexta-feira do dia 15 de abril de 2016 o ator Eddie Murphy apareceu em duas emissoras e filmes diferentes. Enquanto a Record, na Super Tela exibia Roubo nas Alturas, o SBT veio com Showtime na Tela de Sucessos. Em ambos os filmes, Eddie interpreta tipos distintos de personagem: um está “do lado do bem” e o outro “do lado da ladroagem”.

O Super Tela e Tela de Sucessos exibiram filmes com Eddie Murphy no mesmo dia | Record e SBT



Record e SBT lançaram suas chamadas tendo o ator como destaque:







Outra coisa que notei foi o display diferenciado da Rede Record depois de o ministério das Comunicações via Portaria obrigar as emissoras a fazer mudanças nas telas dos televisores analógicos cujo tema fora abordado anteriormente. A emissora se baseia no inciso 1 do artigo 8º para exibir seus programas jornalísticos e intervalos comerciais. Exemplificando: enquanto o Fala Brasil e Jornal da Record são assistidos em “tela cheia”, Os Dez Mandamentos e Legendários são exibidos no formato letterbox. A Record é a única grande rede de TV que toma esta iniciativa bacana.

Jornalismo não é exibido no formato imposto pelo ministério das Comunicações, ao contrário de novelas em formato HDTV e entretenimento | Record


E para terminar, pela terceira vez, noto outra pérola na língua portuguesa. Quando fui acessar o Globo Play em meu smartphone no dia 10 de abril de 2016 me deparei com o título “Cariocão e PAUILSTÃO” – em referência aos campeonatos estaduais de futebol do Rio de Janeiro e São Paulo. As letras I e L trocaram de lugar gerando esta palavra em vez de estar escrito “paulistão”. No site, o título já foi apagado.

“PAUILSTÃO” em vez de Paulistão | Globo Play


Foi isso que notei. J-J


P.S.: Prevendo que a chamada do filme seria retirada pelo YouTube a mando do SBT, a meu pedido, Emerson Garcia - dono do blog Jovem Jornalista - salvou o vídeo em seu pc, por meio do programa Atube (Ele é quase um hacker rsrs) para fins de registro.


Por: Layon Yonaller, colaborador especial do Jovem Jornalista

14 comentários :

  1. Também percebo muitos erros de português, especialmente no jornalismo online... Uma tristeza!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. LAYON RESPONDE - Bom dia, Camila. É verdade, além disso, falta esmero no uso do português em nossos dias.

      Excluir
  2. HAHA nada passa pelos seus olhos moço! gostei tb da iniciativa da Record de apresentar nesses formatos
    www.byanak.com.br

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. LAYON RESPONDE - Obrigado pelo elogio e pela audiência, Ana. Por gostar muito de TV noto estas coisas.

      Excluir
  3. Caramba, outro erro? Fico até alarmada, pois apesar de claramente ter sido um erro de digitação, ninguém conferiu? Será que só passa por uma pessoa antes de ir ao ar? Curioso.

    :**

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. LAYON RESPONDE - A pressa é inimiga da perfeição. Acontece, mas não deveria porque as emissoras de TV tem o dever de propagar um idioma correto.

      Excluir
  4. Bacana o post. Eu nunca percebo embora gosto muito do português.

    http://blogdaadilene.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. LAYON RESPONDE - Que bom você gostar de português. Adilene, é normal não perceber erros de digitação.

      Excluir
  5. Olá!
    Achei bem legal a coluna. Não sei se prestariam tanta atenção nesses detalhes assim, pois sou meio desligado.
    Ah, esses errinhos de digitação acontecem mesmo, principalmente em celular rsrs.

    Abraço!
    http://tudoonlinevirtual.blogspot.com/

    ResponderExcluir
  6. Caramba outro erro! Eu nunca assisto TV e quando vejo não presto muita atenção nessas coisas

    www.descrevendonuvens.com

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. LAYON RESPONDE - Olá, Jéssica. Obrigado por seu prestígio. Outra coisa que notei é que as pessoas que comentaram aqui só deram ênfase ao erro de digitação. Isso prova uma coisa: a língua portuguesa precisa ser tratada com carinho.

      Excluir
  7. Você é muito observador, eu dificilmente consigo perceber estes erros. E legal a iniciativa da Record de apresentar os programas em formatos diferentes.
    Bjs❤
    Abrir Janela

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. LAYON RESPONDE - Obrigado por prestigiar meu texto. Por gostar de televisão observo detalhes interessantes. A Record foi piedosa com os olhos de seus telespectadores ao manter parte da programação com a "tela cheia."

      Excluir

Obrigado por mostrar seu dom. Volte sempre ;)

Nos siga nas redes sociais: Fanpage e Instagram

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 

Template por Kandis Design